第二十五章 非无关者

作者:老潘在北极 加入书签推荐本书

手指摩挲着书脊,伊格纳陷入了沉思。

“所以,怎么样才能够在安全的情况下和‘魔术师’建立联系,而且在不暴露自己是穿越者的情况下,确认‘魔术师’是不是穿越者?”

电光石火之间,伊格纳突然灵光一闪,想起了这几天他一直在思考的东西。

——罗塞尔的日记!

“没有人能够解读的罗塞尔大帝的神秘日记!”

自从知道这一点之后,伊格纳做的笔记和梳理都是通过中文进行的。这是为了做多层防护准备。

毕竟这个世界上稀奇古怪的事情太多了,谨慎一点绝没有错。

所以,假设给魔术师写信的时候,用中文写一句暗号是不是就可以了?

既然是没有人能解读的问文字!

能看懂的当然就是自家人!

“不过,其实也没有办法确定穿越者一定就是中国人……如果写中文,人家看不懂就尴尬了。”

“格尔曼、夏洛克、梅林都是全球知名的人物,也没有办法确定取这些名字的人和我说同一种语言。”

“总不能因为罗塞尔大帝是中国人就先入为主。”

但是,这一点小障碍也不是无法解决!

伊格纳很快又找到了曲线救国的办法。

——可以用英文写!

英文也是在这个世界里面无法溯源的文字,与主流语言鲁恩语、因蒂斯语、弗萨克语都有所区别。和祈祷用的古弗萨克语也很不一样。

虽然他们都是表音文字,但组合方式和发音方式都有很大的差距。

这是属于“不属于这个时代”,这里没有人懂,但是“地球人都懂”的语言!

“会用格尔曼、夏洛克和梅林作为名字的人,应该能看懂简单的英文吧。”伊格纳想。

“反正我的英文水平也不怎么样,我能够看懂的别人肯定能看懂。”

上一页 返回目录 下一页