“从另一个角度来看,你这又像是一颗橡实……那是什么呢?”
“书上说代表‘一笔意外收入,一笔横财。’到时候你可以借给我一些吗?”
一个女声说道:“你的茶叶看上去像一只动物,没错,如果那是它的脑袋……就像一头河马……不是,一只绵羊……”
哈利听着耳边同学们煞有其事的做出一个个预言,以及特里劳尼教授“高深”的指点他们的样子,实在是可笑的很。
终于,特里劳尼教授走到哈利身边了。
看到哈利和赫敏并不埋头研究茶叶渣,书本也未打开,有些生气。
“亲爱的,让我看看。”她不满地对赫敏说,一边快步走了过来,从赫敏面前拿走了哈利的茶杯。
同学们都安静下来了,不再说话,注视着特里劳尼。
特里劳尼教授盯着茶杯,并按逆时针的方向转动着它。
“老鹰……亲爱的,你有一个死对头。”
“这是大家都知道的事。”对特里劳尼教授没有好感的赫敏故意说得让大家都听见。
特里劳尼教授瞪着她。
“没错呀,”赫敏说,“每个人都知道哈利和神秘人的事,你再说出来有什么意义吗?”
其他人都惊讶的看着赫敏。
特里劳尼教授没有回答。她垂下那双大得像昆虫一样的眼睛,再次打量着哈利的茶杯,继续把茶杯转来转去。
“大头棒……这代表你将遭受一次恐怖的攻击,危险,非常危险。”
“骷髅……你的路上有危险,我亲爱的……”
每个人都呆呆地瞪着特里劳尼教授,因为不论她怎么看,看到的都是哈利危险的一面。
她最后又把杯子转动了一下,大吸一口冷气,尖叫起来。
纳威被这一声怪异的尖叫吓得手一抖,手中的杯子结束了它的一生。
特里劳尼教授一屁股坐在一把空扶手椅上,用一只戴满戒指亮闪闪的手捂住胸口,闭上了眼睛。