第163 欧洲公主夏洛特

作者:糖水山楂树下 加入书签推荐本书

“tha

kyouve

ymuch!”

楚震一听笑了,原来对方是个法兰西人,于是笑道:

“jet'e

p

ie.”

这是法语不客气的意思。

金发美女一听楚震竟然用法语回应自己,又惊又喜,她独自来神秘的华夏旅行七八天了,这还是第一次遇到一个主动对自己讲法语的华夏人,而且还是个非常英俊的男孩。

不过她感觉楚震的法语发音有些生硬和不准,就用法语对楚震问道:

“saviez-vpa

le

f

a

cais?”

这句话意思是您会说法语?(后面的对话我们就直接翻译过来了哈。)

楚震很绅士地站起身,对金发美女说道:

“是的,我自学了法语,不过基本没怎么练过口语。你知道的,我们华夏想遇到一个法兰西人不容易。”

金发美女笑着说:

“难怪呢,我觉得你发音有些奇怪,不过我不是法兰西人,我来自摩纳哥,你听说过吗?”

楚震心说,哥们儿不但听说过,还去过呢!

上一页 返回目录 下一页