旋律和《我的梦》没有太大差别,只是进行了一些微调。真正吸引古川和奈美的是歌词。
同一首歌,不同的填词,但给人的味道顿时就不一样了。
歌词改成英文版后,励志的味道更浓。
在古川看来,歌词一变,整首歌的逼格就变得国际化了。
代入感瞬间强烈。
酷云音乐非常贴心,在原版英文歌词的基础上,还提供了中文翻译、大和语翻译。
选择相应的翻译语种,用于就能看懂歌词的含义。
白白胖胖在系统恢复的第一时间就戴上耳机,享受这首歌曲。
舒婉在唱英文版的时候,情绪上做出了变化,处理得更加精妙。
因此听着比《我的梦》稍微舒服一点。
也或者这是英文歌自带特效。
“whenyourdreamsealiveyou'reunstoppable
当梦想成真你便无可阻挡
takeashotchasethesun,findthebeautiful
挥着双翅追随太阳寻找美好
wewillglowinthedarkturningdusttogold
我们会在黑暗中耀发光芒点石成金
andwe'lldreamitpossible
我们期盼梦想成真”
这一段相信每个人都不会感到陌生。
即使没有听过这首歌。