(整理行囊)
“it'smorethanyoudeserve.”
(你罪有应得)
“don'ttreatmelikeadrag.”
(别把我看作累赘)
简单的短句配上秦绝咬字清晰又律动十足的唱腔,瞬间抓住了卿卿们的注意力。
即便秦绝是在清唱,没有伴奏中吉他和鼓点的加持,大家依然能感受到欢快的节拍和朗朗上口的旋律。
听得懂歌词的人会觉得这首歌唱得很爽,听不懂的也会沉浸在乐段里跟着摇头晃脑。
“i'mfeelin'likeikeepontalking.”
(我感觉自己像在一直自言自语)
“i'mrepeatingmyself'mywordslostallmeaning.”
(我不断地重复着,我的言语失去意义)
紧接着,这段真假音的转换在先前清晰明快的乐段中起到了点睛之笔的作用,一首很嗨的快节奏歌曲顿时不再是单纯的“燃”,反而因转音增添了更多的魅力。
“ikeeptalkingirepeatmyself.”
(我滔滔不绝,我再三强调)
在这句末尾,秦绝拖了长音,明明是常见的“yeah~oh”处理,却非常顺畅地接回了副歌部分。
“ijustwannarun!”
(我只想逃离!)
【啊啊啊这歌好嗨!】
【已经在抖腿了哈哈哈哈哈哈迷之魔性】
【等等,诶,原创歌?!】