英文里,这样的段落叫做“chorus”,中文翻译的“副歌”是一个以讹传讹、三人成虎的结果。
按照英文的意思“chorus”应该翻译成“复歌”更准确。
“楚帆写的?”车子驶出蜀大正门,坐副驾上的洛希瑜问姐姐。
推荐阅读:少年阿滨文全 每天激情时(高H、NP) 少妇之白洁 淫男乱女 刮伦小说大全 最美儿媳 故事会(乱伦篇) 盲人按摩师 苏倩 白洁(完整版) AV拍摄指南
新书推荐:诸天:从大秦小透明皇子开始 穿越古代去逃荒随身带着时空门 吞噬星空之张昊白 空间逃荒:带着千亿物资养大佬 我在凶宅当试睡员 宝妈在修真界富甲一方 重生年代:我成了农家小锦鲤 诸天长生从明玉功开始 重生八零,山有灵兮我有田 一万个我纵横诸天