场中,安克与老男爵的对质仍在进行:
“你,你和我父亲旗下的那些下三滥们,你们合谋起来,里应外合,就等着借债期限来临,逼迫走到绝境的父亲割地。”
“你合规合矩天衣无缝地得到新的土地,免除后患避开土地清算,而他们则摇身一变改换旗号,名正言顺地成为你的走狗。”
“但你没想到,父亲重压之下去世,接替他位置的我,却是个死脑筋。”
安克举起短剑,遥指老男爵的鼻子,声音越来越冷:
“告诉我,当你设下陷阱,谋算我父亲,最终害死他的时候,想过今天吗?”
“想过他的遗产、他的血脉、他的后人终有一日,会在众目睽睽之下,找你复仇吗?”
“镜河的多伊尔?”
看着指向自己的剑尖,老多伊尔猛地一颤!
男爵呆住了好一阵,整张脸都憋红了,只能从被剑逼住的嘴巴里吐出几个单音。
“不,你,你……他,他……”
此时,戈德温伯爵的怒吼在宴会厅里响起:
“安克·拜拉尔!”
他的语气前所未有地严厉,不留余地:
“不管你有何等冤屈,何种理由,都别忘了,王国自有法度,此世自有道理!”
安克出了一会儿神。
“法度?道理?”
他垂下剑,扭过头。
戈德温伯爵松了一口气。
“你身为贵族,识礼明智,知忠晓义,应该懂得用合法的手段方法,走正常的通路渠道,或据理上诉,维护权益,或理智沟通,谈判解决,寻求正义与公道。”
伯爵义正词严: