那么同理,如果颜色对应汉语拼音首字母,闪烁次数代表向后移动的次数,由于棕色的首字母z本身就是最后一位字母,不可能向后移动,也可以直接排除。
而如果颜色对应英文翻译的首字母,闪烁次数代表向前移动的次数,由于蓝色,即blue的首字母b无法向前移动两次,那么这种结果也排除了。
只有一种可能。
颜色对应英文翻译的首字母,闪烁次数代表在字母表上向后移动的次数。
简易开始了简单的推算。
蓝色—blue—b—向后移动2次—d。
棕色—brown—b—向后移动3次—e。
橙色—orange—o—向后移动4次—s。
红色—red—r—向后移动1次—t。
绿色—green—g—向后移动2次—i。
灰色—gray—g—向后移动7次—n。
白色—white—w—向后移动2次—y。
简易突然停止了手中把玩盒子的动作。
这组密码组合在一起……
destiny。
直接翻译成中文就是……
命运。
“destiny……”简易重复地念着这个单词,嘴角勾起一丝笑容,“呵……还真是会装神弄鬼啊……”
他很快走到了门锁的位置,一个个地旋转着密码锁上的转轮,让它们对应到正确的字母上。
随着最后一个字母y的归位,简易长出一口气,按下了门锁中央的长方形按钮。
“叮。”