“这个逃犯,”想到亚朵无意间所犯下的错,伊斯忍不住多问了一句:“他干了什么?”
“为了达到自己的目的,不顾后果地扰乱时间。”安克兰十分耐心地回答。
伊斯不知道是不是自己的错觉,这家伙似乎比以前要……温和了一点点?
但他想要的可不是这样含糊的回答。
“比如?”他问。
“比如,比如救下一个本来应该死去的男孩儿,培养他成为足以灭掉整个星球的暴君之类。”
伊斯皱眉。老实说,这种事可能有很多种情况,在他听来也不是什么不可饶恕的罪过。
假如那个男孩儿像威利一样可爱呢?救了也就救了嘛,至于他未来会做什么,救人的时候哪里会想那么多!
而且,这个回答也同样不能让他满意。
“我不觉得你会关心‘一个星球’的命运。”他说。
“但我关心一个有能力干扰到许多星球和许多时间的人的存在。”安克兰微微叹气,“毕竟我还挺喜欢现在这份工作。”
这听起来倒是句实话。
“……为什么找我?”他提出另一个让他不解的问题。
“等你找到那个人的时候,自然就会明白了。”安克兰回答。
看着他脸上微妙的神情,伊斯意识到,即使他再问下去,也得不到更多的答案了。
“那我能得到什么?”他提出最后一个问题。
亏本的生意他可不做!
“如果你完成任务的话,给埃德一个五十年的假期也不是不能考虑。”安克兰说。
……这实在是,一个令人难以拒绝的报酬。
“……那如果我没有完成任务呢?”他很谨慎地问道。
“帮这个忙并不是你的义务,”安克兰十分公平地说,“即使你失败了,我也可以稍稍修改一下契约,让埃德能时不时地回到……这个‘时间’,你觉得如何?”